Language in Life - C1 - How to Fake a British Accent FAST
Sprache im Leben - C1 - Wie man SCHNELL einen britischen Akzent vortäuscht
Auf dieser Seite hier kannst du direkt Englisch lernen – mit Audio und Übersetzungen.
Auf der Reif-Sprachlernplattform
findest du darüber hinaus viele weitere Videos und viele Module für gezieltes Sprachtraining.
Starte das Audio und lies den Text mit
Die deutsche Übersetzung hilft dir, den englischen Text zu verstehen.
Hello
hallo
,
hello
hallo
,
hello
hallo
.
So
also
you're
du bist
in
in
a
einer
hurry
Eile
and
und
you
du
need
brauchst
to
zu
have
haben
a
einen
British
britischen
accent
Akzent
now
jetzt
.
Hallo, hallo, hallo. Sie sind also in Eile und müssen jetzt einen britischen Akzent haben.
You
du
don't
tust nicht
have
haben
time
Zeit
to
zu
learn
lernen
those
diese
phonetic
phonetischen
charts
Tabellen
,
put
stecken
marbles
Murmeln
in
in
your
deinen
mouth
Mund
and
und
pull
ziehen
faces
Gesichter
and
und
make
machen
funny
lustige
noises
Geräusche
and
und
contort
verrenken
your
deine
tongue
Zunge
into
in
strange
seltsame
positions
Positionen
for
für
hours
Stunden
and
und
hours
Stunden
.
Sie haben keine Zeit, stundenlang die Phonetiktabellen zu lernen, Murmeln in den Mund zu nehmen, Grimassen zu schneiden, komische Geräusche zu machen und Ihre Zunge in seltsame Positionen zu verrenken.
No
nein
,
none
keines
of
von
that
diesen
,
because
weil
today
heute
I've
ich habe
got
habe
six
sechs
tips
Tipps
on
dafür
how
wie
you
du
can
kannst
sound
klingen
British
britisch
right
genau
now
jetzt
.
By
an
the
dem
end
Ende
of
von
this
diesem
video
Video
,
you'll
du wirst
sound
klingen
more
mehr
English
Englisch
than
als
a
ein
cast
Darsteller-
member
Mitglied
of
von
Downton
Downton
Abbey
Abbey
.
Nein, nichts davon, denn heute habe ich sechs Tipps, wie Sie sofort britisch klingen können. Am Ende dieses Videos werden Sie englischer klingen als ein Besetzungsmitglied von Downton Abbey.
But
aber
before
ehe
we
wir
start
beginnen
,
I'll
ich werde
just
gerade
tell
erzählen
you
dir
that
dass
I'm
ich bin
teaching
lehrend
here
hier
:
Standard
Standard
British
britisches
English
Englisch
,
okay
okay
,
known
bekannt
as
als
SSBE
SSBE
.
Aber bevor wir anfangen, möchte ich Ihnen sagen, dass ich hier Standard British English unterrichte, okay, bekannt als SSBE.
Standard
Standard
Southern
Süd-
British
britisches
English
Englisch
,
which
welches
is
ist
a
ein
middle
Mittel-
class
Klasse
accent
Akzent
,
mostly
meistens
from
aus
the
dem
south
Süden
of
von
England
England
.
And
und
this
dies
is
ist
the
die
accents
Akzente
you'll
du wirst
use
verwenden
in
in
British
britischen
dictionaries
Wörterbüchern
and
und
English
englischen
teaching
Lehr-
textbooks
Textbüchern
.
Standard-Südbritisches Englisch, ein Akzent der Mittelschicht, vor allem aus dem Süden Englands. Und genau diesen Akzent werden Sie in britischen Wörterbüchern und Lehrbüchern für den Englischunterricht verwenden.
It's
es ist
sometimes
manchmal
referred
zugeordnet
to
zu
as
als
RP
,
which
welches
stands
steht
for
für
received
akzeptierte
pronunciation
Aussprache
.
But
aber
I
ich
don't
tu nicht
like
mögen
the
den
term
Begriff
RP
.
But
aber
we'll
wir werden
go
gehen
into
hinein in
that
dieses
another
ein anderes
time
Mal
.
Es wird manchmal als RP bezeichnet, was für „Received Pronunciation“ steht. Aber ich mag den Begriff RP nicht. Aber darauf gehen wir ein anderes Mal ein.
And
und
by
an
the
dem
way
Weg
,
I'm
ich bin
from
von
London
London
and
und
my
mein
accent
Akzent
may
könnte
differ
sich unterscheiden
very
sehr
slightly
geringfügig
from
von
SSBE
SSBE
because
weil
I
ich
have
habe
a
ein
little
kleines
bit
bisschen
of
von
a
einem
London
London
accent
Akzent
.
Und übrigens, ich komme aus London und mein Akzent unterscheidet sich möglicherweise ganz leicht von dem von SSBE, da ich einen leichten Londoner Akzent habe.
But
aber
for
für
the
die
purposes
Zwecke
of
von
this
diesem
video
Video
,
I'll
ich werde
just
nur
use
verwenden
SSBE
SSBE
.
If
falls
I
ich
deviate
abweiche
from
von
that
diesem
accent
Akzent
,
I'll
ich werde
let
lassen
you
dich
know
wissen
.
And
und
without
ohne
further
weiteres
ado
Getue
,
let's
lasst uns
go
loslegen
.
Aber für dieses Video verwende ich einfach SSBE. Wenn ich von diesem Akzent abweiche, lasse ich es Sie wissen. Und ohne weitere Umschweife, los geht‘s.
Now
jetzt
we
wir
start
beginnen
with
mit
the
dem
rounded
abgerundeten
O
sound
Klang
at
an
the
dem
end
Ende
of
von
a
einem
word
Wort
such
solches
as
wie
go
gehen
.
It's
es ist
not
nicht
go
gehen
,
as
wie
I
ich
often
oft
hear
höre
.
That's
das ist
a
ein
common
gebräuchlicher
mistake
Fehler
.
Here
hier
,
it's
es ist
go
gehen
.
Try
versuche
it
es
with
mit
me
mir
.
Go
gehen
.
Jetzt beginnen wir mit dem abgerundeten O-Laut am Ende eines Wortes wie go . Es heißt nicht go , wie ich oft höre. Das ist ein häufiger Fehler. Hier heißt es go. Probieren Sie es mit mir aus. Go.
It
es
has
hat
a
einen
long
langen
tail
Schwanz
and
und
kinds
Arten
of
von
melts
verschmilzt
into
hinein in
a
ein
W
W
at
an
the
dem
end
Ende
.
Try
versuche
it
es
again
noch einmal
.
Go
gehen
.
Es hat einen langen Schwanz und verschmilzt am Ende zu einer Art W. Versuchen Sie es noch einmal. Los.
Some
einige
words
Wörter
ending
endend
with
mit
this
diesem
O
sound
Klang
include
beinhalten
halo
Lichtschein
,
memo
Notiz
,
hero
Held
,
zero
Null
.
Now
jetzt
you
du
say
sagst
the
die
next
nächsten
words
Wörter
.
Einige Wörter, die mit diesem O-Laut enden, sind beispielsweise „Halo“, „Memo“, „Hero“ und „Zero“. Jetzt sagen Sie die nächsten Wörter.
Very
sehr
good
gut
.
Also
auch
,
mango
Mango
,
tomato
Tomate
.
Sehr gut. Auch, Mango, Tomate.
If
falls
you're
du bist
Italian
italienisch
and
und
you
du
go
gehst
to
in
the
das
café
Café
,
you
du
might
könntest
order
bestellen
a
einen
cappuccino
Cappuccino
.
But
aber
a
eine
British
britische
person
Person
would
würde
say
sagen
a
einen
cappuccino
Cappuccino
.
Can
kann
I
ich
have
haben
a
einen
cappuccino
Cappuccino
,
please
bitte
?
Wenn Sie Italiener sind und ins Café gehen, bestellen Sie vielleicht einen Cappuccino. Ein Brite würde jedoch Cappuccino sagen. Kann ich bitte einen Cappuccino haben?
Often
oft
words
Wörter
ending
endend
in
in
OW
OW
have
haben
this
diesen
sound
Klang
.
Words
Wörter
such
solche
as
wie
grow
wachsen
,
shallow
flach
,
know
wissen
,
slow
langsam
,
window
Fenster
.
Try
versuche
,
this
diesen
sentence
Satz
.
Wörter, die auf OW enden, haben oft diesen Klang. Wörter wie wachsen, flach, wissen, langsam, Fenster. Versuchen Sie es mit diesem Satz.
Go
gehe
to
zu
the
dem
window
Fenster
and
und
you'll
du wirst
know
wissen
about
über
the
den
cappuccino
Cappuccino
.
Try
versuche
the
die
next
nächste
phrase
Phrase
.
Gehen Sie zum Fenster und Sie erfahren etwas über den Cappuccino. Versuchen Sie es mit dem nächsten Satz.
Also
auch
the
die
slow
langsame
tomato
Tomate
is
ist
a
ein
hero
Held
.
You
du
even
sogar
have
hast
this
diesen
O
sound
Klang
in
in
Hello
hallo
.
And
und
that's
das ist
why
warum
most
meiste
of
von
the
der
time
Zeit
,
most
meiste
of
von
the
der
time
Zeit
you
du
can
kannst
recognize
erkennen
someone
jemand
is
ist
,
shall
sollen
we
wir
say
sagen
,
not
nicht
from
von
these
diesen
parts
Teilen
from
von
the
dem
very
aller
first
ersten
word
Wort
that
dass
they
sie
say
sagen
,
I
ich
might
könnte
say
sagen
hello
hallo
.
Auch die langsame Tomate ist ein Held. Sie haben sogar diesen O-Laut in „Hallo“. Und deshalb erkennt man meistens, meistens, wenn jemand, sagen wir mal, nicht aus dieser Körperpartie kommt, schon am ersten Wort, das er sagt. Ich sage vielleicht „Hallo“.
Hello
Hallo
.
No
nein
,
no
nein
,
it's
es ist
hello
hallo
.
So
also
practice
übe
saying
zu sagen
that
das
.
Hello
hallo
.
Hello
hallo
.
Hallo. Nein , nein , es heißt hallo. Also üben Sie, das zu sagen. Hallo. Hallo.
Next
als nächstes
we're
wir sind
going
gehend
to
zu
look
schauen
at
auf
the
die
R
R
sounds
Klänge
.
The
der
SSBE
SSBE
accent
Akzent
is
ist
non
nicht
rhotic
rhotisch
,
which
welches
means
bedeutet
we
wir
don't
tun nicht
roll
rollen
the
die
Rs
.
Als nächstes schauen wir uns die R-Laute an. Der SSBE-Akzent ist nicht-rhotisch, was bedeutet, dass wir die Rs nicht rollen.
If
falls
you're
du bist
learning
lernend
American
amerikanisches
English
Englisch
,
that's
das ist
different
anders
.
Or
oder
in
in
fact
der Tat
Scottish
schottisches
English
Englisch
.
But
aber
not
nicht
in
in
this
diesem
English
englischen
accent
Akzent
.
Wenn Sie amerikanisches Englisch lernen, ist das anders. Oder eigentlich schottisches Englisch. Aber nicht mit diesem englischen Akzent.
When
wenn
you
du
see
siehst
an
ein
unstressed
unbetontes
R
R
after
nach
a
einem
vowel
Selbstlaut
,
it
es
lengthens
verlängert
the
den
vowel
Selbstlaut
.
Wenn Sie nach einem Vokal ein unbetontes R sehen, verlängert es den Vokal.
Okay
okay
,
so
also
for
zum
example
Beispiel
,
cat
Katze
has
hat
a
einen
short
kurzen
vowel
Selbstlaut
,
but
aber
when
wenn
you
du
put
steckst
an
ein
R
R
before
vor
the
das
T
T
or
oder
after
nach
the
das
A
A
,
it
es
becomes
wird
a
ein
long
langer
,
soft
weicher
vowel
Selbstlaut
.
It
es
becomes
wird
CART
Einkaufswagen
.
cat
Katze
-
cart
Einkaufswagen
.
Bid
Angebot
,
put
stecke
in
hinein
an
ein
R
R
and
und
it
es
becomes
wird
BIRD
Vogel
.
Okay, zum Beispiel hat „cat“ einen kurzen Vokal, aber wenn man ein „R“ vor das „T“ oder nach das „A“ setzt, wird daraus ein langer, weicher Vokal. Es wird „CART“. „cat-cart“. „Bid“ setzt ein „R“ hinein und es wird „BIRD“.
A
ein
common
gebräuchlicher
mistake
Fehler
is
ist
to
zu
roll
rollen
the
das
R
R
,
but
aber
we
wir
don't
tun nicht
do
tun
that
das
in
in
this
diesem
accent
Akzent
.
It's
es ist
bird
Vogel
.
It's
es ist
not
nicht
bird
Vogel
.
Third
dritte
.
Not
nicht
third
dritte
.
Try
versuche
these
diese
words
Wörter
:
Ein häufiger Fehler ist, das R zu rollen, aber das machen wir bei diesem Akzent nicht. Es heißt bird. Es heißt nicht bird. Third. Nicht third. Versuchen Sie diese Wörter:
Very
sehr
good
gut
.
Board
Brett
,
murder
Mord
,
arm
Arm
,
mother
Mutter
.
Not
nicht
mother
Mutter
.
Okay
okay
.
Sehr gut. Brett, Mord, Arm, Mutter. Nicht Mutter. Okay.
At
an
the
dem
beginning
Anfang
of
von
a
einem
word
Wort
and
und
before
vor
a
einem
vowel
Selbstlaut
,
we
wir
do
tun
say
sagen
the
das
R
R
,
but
aber
it's
es ist
super
super
soft
weich
.
So
also
,
for
zum
example
Beispiel
,
run
laufen
,
arrest
verhaften
,
parade
Umzug
.
A
ein
third
Drittel
of
von
the
den
words
Wörtern
were
waren
heard
gehört
.
And
und
try
versuche
this
dieses
one
eine
.
Am Wortanfang und vor Vokalen sprechen wir zwar das R aus, aber es ist superweich. Also zum Beispiel rennen, verhaften, paradieren. Ein Drittel der Wörter wurde gehört. Und versuchen Sie mal dieses.
Very
sehr
good
gut
.
My
meiner
mother's
Mutters
bird
Vogel
was
wurde
murdered
ermordet
.
Sehr gut. Der Vogel meiner Mutter wurde ermordet.
The
der
other
andere
case
Fall
where
wo
we'll
wir werden
use
verwenden
an
ein
R
R
is
ist
with
mit
what
was
we
wir
call
nennen
the
das
linking
verbindende
R
R
and
und
the
das
intrusive
eindringende
R
R
.
This
das
is
ist
when
wenn
you
du
insert
fügst ein
an
ein
R
R
between
zwischen
two
zwei
vowels
Selbstlaute
.
Okay
okay
,
two
zwei
vowel
Selbstlaut-
sounds
Klänge
rather
eher
.
So
so
for
zum
example
Beispiel
,
I
ich
saw
sah
a
einen
man
Mann
.
I
ich
saw
sah
a
einen
man
Mann
.
Der andere Fall, in dem wir ein R verwenden, ist das sogenannte Kopula-R und das intrusive R. Dabei wird ein R zwischen zwei Vokalen eingefügt. Also, eher zwei Vokalklänge. Also zum Beispiel: Ich habe einen Mann gesehen. Ich habe einen Mann gesehen.
In
im
English
Englischen
we
wir
don't
tun nicht
like
mögen
to
zu
have
haben
too
zu
many
viele
vowels
Selbstlaute
together
zusammen
.
We
wir
find
finden
it
es
difficult
schwierig
to
zu
say
sagen
it
es
,
so
deshalb
we
wir
often
oft
put
stecken
a
einen
consonant
Mitlaut
in
in
between
zwischen
them
sie
.
So
also
try
versuche
it
es
again
noch einmal
.
I
ich
saw
sah
a
einen
man
Mann
.
And
und
what
was
about
über
this
diesen
sentence
Satz
?
Im Englischen mögen wir es nicht, wenn zu viele Vokale hintereinander stehen. Wir finden es schwierig, sie auszusprechen, also setzen wir oft einen Konsonanten dazwischen. Versuchen Sie es also noch einmal. Ich habe einen Mann gesehen. Und was ist mit diesem Satz?
China
China
is
ist
a
ein
big
großes
country
Land
.
Very
sehr
good
gut
.
China
China
is
ist
a
ein
big
großes
country
Land
.
Law
Gesetz
and
und
order
Ordnung
.
China ist ein großes Land. Sehr gut. China ist ein großes Land. Recht und Ordnung.
The
die
other
andere
type
Art
of
von
R
R
is
ist
the
das
linking
verbindende
R
R
when
wenn
the
das
word
Wort
contains
enthält
an
ein
R
R
at
an
the
dem
end
Ende
of
von
a
einem
word
Wort
,
if
falls
it's
es ist
followed
gefolgt
by
von
a
einem
vowel
Selbstlaut
in
in
the
dem
next
nächsten
word
Wort
.
For
zum
example
Beispiel
,
far
fern
and
und
wide
weit
,
you
du
try
versuchst
the
den
next
nächsten
one
einen
.
Die andere Art von R ist das Kopula-R, wenn das Wort ein R am Ende enthält und im nächsten Wort ein Vokal folgt. Bei far and wide beispielsweise versuchen Sie es mit dem nächsten.
Her
ihr
old
altes
car
Auto
.
Very
sehr
good
gut
.
Ihr altes Auto. Sehr gut.
Let's
lasst uns
move
bewegen
on
weiter
to
zu
the
dem
A
A
sound
Klang
.
Now
nun
,
this
dieser
one
eine
is
ist
difficult
schwierig
.
It's
es ist
not
nicht
found
gefunden
in
in
many
vielen
languages
Sprachen
,
including
beinhaltend
some
einige
European
europäische
languages
Sprachen
.
Kommen wir nun zum A-Laut. Dieser ist schwierig. Er kommt nicht in vielen Sprachen vor, darunter auch einigen europäische.
So
also
it's
es ist
A
A
,
a
ein
sharp
scharfer
high
hoher
sound
Klang
from
von
the
dem
back
Hinter-
of
von
the
dem
mouth
Mund
with
mit
the
dem
mouth
Mund
open
offen
.
So
also
you
du
say
sagst
cat
Katze
not
nicht
cut
schneiden
.
Angry
wütend
has
hat
a
einen
different
anderen
vowel
Selbstlaut
to
als
hungry
hungrig
.
Es ist also ein A, ein scharfer, hoher Laut aus dem hinteren Teil des Mundes bei geöffnetem Mund. Man sagt also „cat“, nicht „cut“. „Angry“ hat einen anderen Vokal als „hungry“.
I
ich
can't
kann nicht
tell
sagen
you
dir
how
wie
many
viele
times
Male
I'd
ich hatte
be
sein
confused
verwirrt
by
durch
someone
jemanden
telling
sagend
me
mir
that
dass
they're
sie sind
hungry
hungrig
or
oder
angry
wütend
,
and
und
I'm
ich bin
not
nicht
sure
sicher
which
welches
one
eine
.
Ich kann Ihnen nicht sagen, wie oft ich verwirrt war, wenn mir jemand sagte, er sei hungrig oder wütend, und ich nicht sicher war, was von beidem.
Can
kannst
you
du
hear
hören
the
den
difference
Unterschied
?
Angry
wütend
.
Hungry
hungrig
.
Okay
okay
.
Now
jetzt
you
du
try
versuchst
these
diese
words
Wörter
:
Hören Sie den Unterschied? Wütend. Hungrig. Okay. Versuchen Sie es jetzt mit diesen Wörtern:
fat
fett
,
attack
Angriff
,
black
schwarz
.
Very
sehr
good
gut
.
Try
versuche
this
diesen
sentence
Satz
.
fett, Angriff, schwarz. Sehr gut. Versuchen Sie diesen Satz.
I
ich
lack
mangelt es an
the
dem
knack
Geschick
to
zu
hack
hacken
the
den
sack
Sack
.
Try
versuche
this
diesen
one
einen
.
Mir fehlt das Geschick, den Sack zu hacken. Versuchen Sie es mal mit diesem.
Zack
Zack
was
war
back
zurück
and
und
his
seine
black
schwarze
cat
Katze
was
war
in
in
the
der
flat
Wohnung
.
Good
gut
,
let's
lasst uns
move
bewegen
on
weiter
.
Zack war zurück und seine schwarze Katze war in der Wohnung. Gut, lass uns weitermachen.
Ts
are
sind
pronounced
ausgesprochen
as
wie
Ts
.
In
im
American
amerikanischen
English
Englischen
you
du
might
könntest
hear
hören
a
ein
T
T
pronounced
ausgesprochen
more
mehr
like
wie
a
ein
D
between
zwischen
vowels
Selbstlauten
.
Ts werden als Ts ausgesprochen. Im amerikanischen Englisch wird ein T zwischen Vokalen eher wie ein D ausgesprochen.
So
also
,
for
zum
example
Beispiel
,
Americans
Amerikaner
might
könnten
say
sagen
Saturday
Samstag
,
so
also
I
ich
can't
kann nicht
really
wirklich
do
tun
an
einen
American
amerikanischen
accent
Akzent
.
That's
das ist
an
eine
approximation
Annäherung
.
Amerikaner sagen beispielsweise „Saturday“, ich kann also keinen echten amerikanischen Akzent imitieren. Das ist eine Annäherung.
But
aber
in
in
RP
,
it's
es ist
a
ein
T
T
sound
Klang
.
Always
immer
a
ein
T
T
sound
Klang
.
Saturday
Samstag
,
Saturday
Samstag
.
It
es
also
auch
contains
enthält
that
diesen
A
A
sound
Klang
I
ich
talked
sprach
about
darüber
before
zuvor
.
Other
andere
words
Wörter
,
containing
enthaltend
this
diesen
T
T
sound
Klang
,
butter
Butter
,
bitter
bitter
,
water
Wasser
.
Now
jetzt
you
du
try
versuchst
the
die
next
nächsten
words
Wörter
:
Aber in RP ist es ein T-Laut. Immer ein T-Laut. Saturday, Saturday. Es enthält auch den A-Laut, von dem ich vorhin gesprochen habe. Andere Wörter, die diesen T-Laut enthalten, sind butter, bitter, water. Jetzt versuchen Sie die nächsten Wörter:
Very
sehr
good
gut
.
attitude
Einstellung
,
fatter
dicker
.
And
und
try
versuche
this
dieses
one
eine
once
einmal
again
wieder
:
tomato
Tomate
.
Try
versuche
this
diese
phrase
Phrase
.
Sehr gut. Einstellung, dicker. Und versuchen Sie es noch einmal mit diesem: Tomate. Versuchen Sie es mit diesem Satz.
On
am
Saturday
Samstag
,
the
das
water
Wasser
was
war
bitter
bitter
.
So
also
we
wir
stressed
betonten
those
diese
Ts
.
Am Samstag war das Wasser bitterkalt. Also wir haben diese Ts betont.
And
und
by
an
the
dem
way
Weg
,
as
wie
I
ich
already
schon
said
sagte
,
I'm
ich bin
from
von
London
London
.
And
und
here
hier
sometimes
manchmal
we
wir
replace
ersetzen
this
dieses
T
T
with
mit
what
was
we
wir
call
nennen
a
einen
glottal
Stimmritzen
stop
Stop
,
which
welches
is
ist
kind
Art
of
von
a
einem
sound
Klang
from
aus
the
dem
back
Hinteren
of
von
the
dem
throat
Rachen
.
Und übrigens, wie ich schon sagte, ich komme aus London. Und hier ersetzen wir manchmal dieses „T“ durch das, was wir einen Glottisverschlusslaut nennen, das ist so eine Art Laut aus dem hinteren Teil des Rachens.
So
deshalb
you
du
might
könntest
hear
hören
Londoner
Londoner
saying
zu sagen
water
Wasser
instead
anstatt
of
von
water
Wasser
and
und
butter
Butter
instead
anstatt
of
von
butter
Butter
.
So hören Sie vielleicht einen Londoner „Water“ statt „Water“ und „Butter“ statt „Butter“ sagen.
But
aber
today
heute
I'm
ich bin
not
nicht
speaking
sprechend
with
mit
a
einem
London
London
accent
Akzent
,
so
deshalb
I'll
ich werde
just
einfach
say
sagen
water
Wasser
and
und
butter
Butter
.
But
aber
I
ich
just
einfach
tell
sage
you
dir
this
dies
so
damit
that
dass
you
du
are
bist
aware
bewusst
of
von
it
es
if
falls
you
du
,
if
falls
you
du
hear
hörst
that
diesen
accent
Akzent
.
Aber heute spreche ich nicht mit Londoner Akzent, also sage ich nur „Wasser und Butter“. Ich sage Ihnen das nur, damit Sie es wissen, wenn Sie diesen Akzent hören.
Next
nächstes
,
we
wir
have
haben
the
den
long
langen
A
A
sound
Klang
you'll
du wirst
find
finden
in
in
words
Wörtern
such
solche
as
wie
bath
Bad
,
calm
ruhig
,
dance
tanzen
.
Als nächstes haben wir den langen A-Laut, den Sie in Wörtern wie „Bad“, „ruhig“ und „Tanz“ finden.
And
und
here
hier
are
sind
some
einige
more
weitere
,
say
sprich
them
sie
after
nach
me
mir
:
asked
fragte
,
fast
schnell
,
after
nach
,
half
halb
,
laugh
lachen
,
can't
kann nicht
not
nicht
can't
kann nicht
,
but
aber
can't
kann nicht
.
So
also
say
sprich
this
dies
after
nach
me
mir
.
I
ich
can't
kann nicht
laugh
lachen
fast
schnell
.
Und hier sind noch ein paar mehr, sagen Sie sie mir nach: gefragt, schnell, nach, halb, lachen, kann nicht, kann nicht, aber kann nicht. Also sagen Sie mir das nach. Ich kann nicht schnell lachen.
Now
nun
many
viele
words
Wörter
that
welche
have
haben
this
diesen
sound
Klang
,
you
du
have
hast
an
ein
A
A
followed
gefolgt
by
von
the
dem
R
R
.
Take
nimm
this
diesen
sound
Klang
for
zum
example
Beispiel
,
target
Ziel
,
farm
Bauernhof
,
car
Auto
,
bar
Bar
,
party
Party
.
Try
versuche
this
dies
.
Viele Wörter mit diesem Laut bestehen aus einem A und einem R. Nehmen Sie zum Beispiel diesen Laut: Ziel, Bauernhof, Auto, Bar, Party. Versuchen Sie Folgendes.
At
auf
the
der
party
Party
I
ich
asked
bat
her
sie
to
zu
dance
tanzen
at
an
the
der
bar
Bar
.
Auf der Party habe ich sie gebeten, an der Bar zu tanzen.
Now
nun
we
wir
say
sagen
arse
Arsch
in
in
British
britischem
English
Englisch
.
A
ein
thing
Ding
that
welches
you're
du bist
sitting
sitzend
on
auf
at
in
the
dem
moment
Moment
.
And
und
it's
es ist
ass
Arsch
in
in
American
amerikanischen
English
Englisch
.
Im britischen Englisch sagen wir „Arse“, also etwas, auf dem man gerade sitzt. Im amerikanischen Englisch heißt es „Ass“.
And
und
this
dies
is
ist
the
der
only
einzige
case
Fall
I
ich
know
kenne
where
wo
the
die
spelling
Rechtschreibung
is
ist
different
anders
in
im
British
britischen
and
und
American
amerikanischen
English
Englisch
to
zu
reflect
spiegeln
the
den
vowel
Selbstlaut-
sound
Klang
difference
Unterschied
arse
Arsch
British
britisches
English
Englisch
ass
Arsch
American
amerikanisches
English
Englisch
.
Und dies ist der einzige mir bekannte Fall, in dem die Schreibweise im britischen und amerikanischen Englisch unterschiedlich ist, um den Unterschied im Vokalklang widerzuspiegeln: „arse“, „Britisches Englisch“, „ass“, „Amerikanisches Englisch“.
I
ich
got
bekam
grass
Gras
on
auf
my
meinem
arse
Arsch
and
und
she
sie
laughed
lachte
.
Ich hatte Gras auf meinen Hintern bekommen und sie lachte.
Finally
schließlich
we
wir
have
haben
the
den
O
sound
Klang
as
wie
in
in
lot
Menge
,
got
bekommen
,
rot
verfaulen
,
not
nicht
,
god
Gott
,
of
von
,
what
was
.
Even
sogar
though
obwohl
“
what
was
”
doesn't
tut nicht
have
haben
an
ein
O
in
in
it
es
,
it's
es ist
pronounced
ausgesprochen
that
diese
way
Art
.
Now
jetzt
you
du
try
versuchst es
.
Schließlich haben wir den O-Laut wie in lot, got, rot, not, god, of, what. Obwohl „what“ kein O enthält, wird es so ausgesprochen. Versuchen Sie es jetzt.
Very
sehr
good
gut
.
Stop
Stop
,
cot
Liege
,
flop
Misserfolg
.
This
dieser
O
sound
Klang
exists
existiert
in
im
British
britischen
English
Englisch
but
aber
is
ist
absent
fehlend
in
in
most
den meisten
North
Nord
American
amerikanischen
dialects
Dialekten
,
though
obwohl
not
nicht
all
alle
,
I
ich
believe
glaube
.
Sehr gut. Stop, cot, flop. Dieser O-Laut kommt im britischen Englisch vor, fehlt aber in den meisten nordamerikanischen Dialekten, wenn auch nicht in allen, glaube ich.
So
also
you
du
might
könntest
hear
hören
an
einen
American
Amerikaner
saying
sagend
,
I
ich
got
bekam
hot
heiß
a
eine
lot
Menge
.
Once
einmal
again
wieder
,
sorry
Entschuldigung
for
für
my
meinen
bad
schlechten
American
amerikanischen
accent
Akzent
.
And
und
in
im
British
britischen
English
Englisch
,
it's
es ist
,
I
ich
got
bekam
hot
heiß
a
eine
lot
Menge
.
Sie hören vielleicht einen Amerikaner sagen: „Mir wurde sehr heiß.“ Entschuldigen Sie noch einmal meinen schlechten amerikanischen Akzent. Und im britischen Englisch heißt es: „Mir wurde sehr heiß.“
So
deshalb
if
falls
you
du
want
willst
to
zu
sound
klingen
more
mehr
British
britisch
than
als
American
amerikanisch
,
then
dann
master
meistere
this
diesen
O
sound
Klang
.
Wenn Sie also eher britisch als amerikanisch klingen möchten, dann meistern Sie diesen O-Laut.
Now
jetzt
it's
es ist
time
Zeit
for
für
some
einige
practice
Übung
.
Here
hier
are
sind
some
einige
sentences
Sätze
,
and
und
I
ich
want
will
you
dich
to
zu
say
sagen
them
sie
in
in
the
der
British
britischen
way
Art
.
Jetzt ist es Zeit für etwas Übung. Hier sind einige Sätze, und ich möchte, dass Sie sie auf britische Art aussprechen.
On
am
Saturday
Samstag
I
ich
was
war
also
auch
far
fern
and
und
away
weg
drinking
trinkend
a
eine
lot
Menge
of
von
espresso
Espresso
and
und
tart
Tart Cocktail
.
Auch am Samstag habe ich mit Abstand am meisten Espresso und Tart-Cocktail getrunken.
I
ich
can
kann
draw
zeichnen
a
ein
better
besseres
picture
Bild
of
von
a
einer
cat
Katze
on
auf
a
einer
mat
Matte
next
neben
to
zu
the
dem
bath
Bad
when
wenn
I
ich
go
gehe
to
zu
the
der
show
Show
and
und
I'm
ich bin
not
nicht
hot
heiß
.
There
da
you
du
are
bist
.
And
und
now
jetzt
you
du
sound
klingst
British
britisch
.
Ich kann mir eine Katze auf einer Matte neben der Badewanne besser vorstellen, wenn ich zur Show gehe und mir nicht heiß ist. Da sind Sie ja. Und jetzt klingen Sie britisch.
So
also
go
gehe
out
hinaus
and
und
wax
wachse
your
deinen
bowler
Bowler
hat
Hut
,
make
mache
some
einige
cucumber
Gurken
sandwiches
Sandwiches
,
and
und
discuss
erörtere
the
die
rules
Regeln
of
von
cricket
Cricket
at
auf
a
einer
Buckingham
Buckingham
Palace
Palast
garden
Garten
party
Party
while
während
drinking
trinkend
warm
warmes
beer
Bier
.
Gehen Sie also raus und wachsen Sie Ihren Bowlerhut, machen Sie ein paar Gurkensandwiches und diskutieren Sie bei einer Gartenparty im Buckingham Palace bei einem warmen Bier über die Cricket-Regeln.
Cheerio
Tschüss
,
guys
Jungs
.
See
sehe
you
euch
in
in
the
dem
next
nächsten
video
Video
,
bye
Wiedersehen
.
Tschüss, Leute. Wir sehen uns im nächsten Video, Wiedersehen.
Auf der Reif-Sprachlernplattform findest du diesen Text zusätzlich mit wörtlichen Übersetzungen, Synchronisation
zum Video und vielen Trainingsmöglichkeiten
Hilf mit, dieses Angebot zu erweitern
Dieses kostenlose Lernangebot ist Teil des gemeinnützigen Projekts
Sprache schafft Zukunft.
Unser Ziel ist es, Menschen unabhängig von ihrer Herkunft den Zugang zu Sprache zu erleichtern.
Wenn du mehr über die Arbeit von Klemens Reif erfahren möchtest, besuche
klemensreif.com.