Le français au naturel - B1 - On visite quoi à Paris ?

B1 Natürliches Französisch - B1 - Was besichtigen wir in Paris?

Le français au naturel - B1 - On visite quoi à Paris ?

Auf dieser Seite hier kannst du direkt Französisch lernen – mit Audio und Übersetzungen.

Auf der Reif-Sprachlernplattform findest du darüber hinaus viele weitere Videos und viele Module für gezieltes Sprachtraining.


Starte das Audio und lies den Text mit

Die deutsche Übersetzung hilft dir, den französischen Text zu verstehen.

Play line
Alors
also
,
on
man
est
ist
enfin
endlich
à
in
Paris
Paris
!
Qu'est-ce
was ist es
qu'on
was man
fait
macht
aujourd'hui
heute
?
-
Il
es
y
da
a
gibt
tellement
so viel
de
von
choses
Dingen
à
zu
voir
sehen
!
On
man
pourrait
könnte
commencer
beginnen
par
mit
la
dem
Tour
Turm
Eiffel
Eiffel
.
Also, wir sind endlich in Paris! Was machen wir heute? - Es gibt so viel zu sehen! Wir könnten mit dem Eiffelturm anfangen.
Play line
Oui
ja
,
c'est
das ist
une
eine
bonne
gute
idée
Idee
mais
aber
il
es
y
dort
a
gibt
toujours
immer
beaucoup
viel
de
von
monde
Welt
,
non
nicht wahr
?
-
C'est
das ist
vrai
wahr
.
Mais
aber
c'est
das ist
la
der
Tour
Turm
Eiffel
Eiffel
!
On
man
ne
nicht
peut
kann
pas
nicht
aller
gehen
à
nach
Paris
Paris
sans
ohne
la
ihn
voir
sehen
de
von
près
nahe
.
Ja, das ist eine gute Idee ... aber es sind immer viele Leute dort, oder? - Das stimmt. Aber es ist der Eiffelturm! Man kann nicht nach Paris gehen, ohne ihn aus der Nähe zu sehen.
Play line
Tu
du
veux
willst
monter
steigen
tout
ganz
en
nach
haut
oben
?
-
Bien
gut
sûr
sicher
!
La
die
vue
Aussicht
est
ist
incroyable
unglaublich
,
paraît-il
scheint es
.
Möchtest du ganz nach oben steigen? - Natürlich! Die Aussicht soll unglaublich sein, heißt es.
Play line
Hmm
hmm
Moi
ich
,
j'aimerais
ich würde mögen
bien
gerne
aller
gehen
au
zum
Louvre
Louvre
.
J'adore
ich liebe
les
die
musées
Museen
.
-
Le
der
Louvre
Louvre
,
c'est
das ist
immense
riesig
.
Il
man
faut
braucht
des
von
heures
Stunden
pour
um
tout
alles
voir
sehen
.
Hmm … Ich würde gerne zum Louvre gehen. Ich liebe Museen. - Der Louvre ist riesig. Man braucht Stunden, um alles zu sehen.
Play line
On
man
n'est
nicht ist
pas
nicht
obligés
verpflichtet
de
von
tout
alles
voir
zu sehen
.
Juste
nur
quelques
ein paar
œuvres
Werke
célèbres
berühmte
.
-
Comme
wie
la
die
Joconde
Mona Lisa
?
-
Exactement
genau
!
Et
und
la
die
Vénus
Venus
de
von
Milo
Milo
aussi
auch
.
Man muss nicht alles sehen. Nur ein paar berühmte Werke. - Wie die Mona Lisa? - Genau! Und auch die Venus von Milo.
Play line
OK
ok
.
Mais
aber
c'est
es ist
à
in
l'intérieur
dem Inneren
.
Il
es
fait
ist
si
so
beau
schön
aujourd'hui
heute
-
C'est
das bist
vrai
wahr
.
OK. Aber es ist drinnen. Es ist so schönes Wetter heute ... - Das stimmt.
Play line
Et
und
on
wir
a
haben
encore
noch
demain
morgen
pour
für
le
das
musée
Museum
.
-
Alors
also
,
on
man
fait
macht
la
den
Tour
Turm
Eiffel
Eiffel
aujourd'hui
heute
et
und
le
den
Louvre
Louvre
demain
morgen
?
-
Bonne
gute
idée
Idee
!
Und wir haben morgen noch Zeit für das Museum. - Also, machen wir heute den Eiffelturm und morgen den Louvre? - Gute Idee!
Play line
Et
und
cet
diesen
après-midi
Nachmittag
,
on
man
peut
kann
se
sich
promener
spazieren gehen
le
ent-
long
entlang
de
von
la
der
Seine
Seine
.
-
Oui
ja
,
avec
mit
une
einem
glace
Eis
!
Il
es
y
da
a
gibt
des
von den
petits
kleinen
cafés
Cafés
partout
überall
.
-
Trop
zu
bien
gut
.
Diesen Nachmittag können wir entlang der Seine spazieren gehen. - Ja, mit einem Eis! Es gibt überall kleine Cafés. - Super.
Play line
Et
und
ce
diesen
soir
Abend
,
on
wir
regarde
schauen an
la
den
Tour
Turm
Eiffel
Eiffel
illuminée
beleuchtet
?
-
Oui
ja
!
À
um
21h
21h
,
elle
er
scintille
glitzert
pendant
während
5
fünf
minutes
Minuten
.
-
Parfait
perfekt
.
Tu
du
prends
kaufst
les
die
billets
Tickets
pour
um
monter
hinaufzusteigen
?
Und heute Abend schauen wir uns den beleuchteten Eiffelturm an? - Ja! Um 21 Uhr glitzert er für 5 Minuten. - Perfekt. Kaufst du die Tickets, um hinaufzufahren?

Auf der Reif-Sprachlernplattform findest du diesen Text zusätzlich mit wörtlichen Übersetzungen, Synchronisation zum Video und vielen Trainingsmöglichkeiten

Vorschau auf Linguola

Hilf mit, dieses Angebot zu erweitern

Dieses kostenlose Lernangebot ist Teil des gemeinnützigen Projekts Sprache schafft Zukunft. Unser Ziel ist es, Menschen unabhängig von ihrer Herkunft den Zugang zu Sprache zu erleichtern.

Wenn du mehr über die Arbeit von Klemens Reif erfahren möchtest, besuche klemensreif.com.

Du kannst das Projekt direkt unterstützen: Jetzt spenden