Le français au naturel · B2 · Le flashmob du Louvre : quand la K-Pop a conquis Paris
Natürliches Französisch · B2 · Der Louvre-Flasmob: als K-Pop Paris eroberte
Sprache schafft Zukunft ermöglicht dir den dauerhaften und kostenlosen Zugang zur Vollversion der Reif-Sprachlernplattform.
Melde dich hier an:
Zur kostenlosen Anmeldung.
Starte das Audio und lies den Text mit
Die deutsche Übersetzung hilft dir, den französischen Text zu verstehen.
Le
der
flashmob
Flashmob
du
von dem
Louvre
Louvre
:
quand
als
la
der
K-Pop
K-Pop
a
hat
conquis
erobert
Paris
Paris
Der Louvre-Flashmob: Als K-Pop Paris eroberte
Mai
Mai
2011
,
Paris
Paris
:
l'esplanade
der Vorplatz
du
von dem
Louvre
Louvre
se
sich
transforme
verwandelte
en
in
une
einen
scène
Schauplatz
vibrante
aufregenden
pour
für
un
einen
flashmob
Flashmob
historique
historischen
.
Mai 2011, Paris: Der Vorplatz des Louvre verwandelt sich in eine lebendige Bühne für einen historischen Flashmob.
Des
von den
centaines
hunderten
de
von
jeunes
Jugendlichen
se
sich
rassemblent
versammelten
,
dansant
tanzend
et
und
chantant
singend
au
im
rythme
Rhythmus
effréné
frenetischen
de
von
la
dem
K-Pop
K-Pop
.
Hunderte junger Menschen versammeln sich und tanzen und singen zum frenetischen Rhythmus des K-Pop.
À
zu
l'époque
dieser Epoche
,
ce
dieses
genre
Gattung
musical
musikalische
reste
blieb
une
eine
curiosité
Kuriosität
en
in
Europe
Europa
,
loin
(weit) weg
de
von
la
der
popularité
Popularität
qu'il
welche die
connaît
kennt
aujourd'hui
heute
.
Damals war dieses Musikgenre in Europa noch eine Kuriosität und weit entfernt von der Popularität, die es heute genießt.
Pourtant
trotzdem
,
l'annonce
die Ankündigung
d'un
von einem
concert
Konzert
réunissant
gemeinsamen
,
entre
unter
autres
anderem
,
Super
Super
Junior
Junior
,
SHINee
SHINee
et
und
Girls' Generation
Girls' Generation
au
in dem
Palais
Palast
Omnisports
Omnisports
de
von
Paris-Bercy
Paris-Bercy
déclenche
löste aus
une
eine
vague
Welle
d'enthousiasme
von Begeisterung
sans
ohne
précédent
vorhergehende
.
Die Ankündigung eines Konzerts im Palais Omnisports de Paris-Bercy, bei dem unter anderem Super Junior, SHINee und Girls' Generation zusammenkommen würden, löste jedoch eine beispiellose Welle der Begeisterung aus.
Les
die
billets
Tickets
s'écoulent
gingen weg
en
in
quelques
einigen
minutes
Minuten
,
laissant
zurücklassend
des
von den
milliers
tausenden
de
von
fans
Fans
français
französischen
frustrés
frustrierte
,
privés
entzogen
de
von
la
der
chance
Chance
de
von
voir
zu sehen
leurs
ihre
idoles
Idole
.
Die Tickets waren innerhalb von Minuten ausverkauft, was Tausende französische Fans frustrierte, da ihnen die Chance genommen wurde, ihre Idole zu sehen.
Déçus
enttäuscht
mais
aber
pleins
voll
d'énergie
von Energie
,
ils
sie
décident
entschieden
d'organiser
zu organisieren
un
einen
flashmob
Flashmob
géant
gigantischen
le
(an) dem
1er
1.
mai
Mai
pour
um zu
prouver
beweisen
leur
ihre
amour
Liebe
pour
für
la
den
K-Pop
K-Pop
.
Enttäuscht, aber voller Energie, beschließen sie, am 1. Mai einen riesigen Flashmob zu organisieren, um ihre Liebe zum K-Pop zu beweisen.
L'appel
der Aufruf
est
ist
lancé
gestartet
sur
auf
les
den
réseaux
Netzen
sociaux
sozialen
–
Twitter
Twitter
,
Facebook
Facebook
,
et
und
les
den
forums
Foren
comme
wie
Soompi
Soompi
–
et
und
se
sich
propage
verbreitet
comme
wie
une
ein
traînée
Streifen
de
von
poudre
Pulver
dans
in
les
den
communautés
Communitys
de
von
fans
Fans
à
zu
travers
hindurch
la
das
France
Frankreich
.
Der Aufruf wird in sozialen Netzwerken – Twitter, Facebook und Foren wie Soompi – gestartet und verbreitet sich wie ein Lauffeuer in Fan-Communitys in ganz Frankreich.
Le
der
jour
Tag
J
,
l'esplanade
der Vorplatz
du
von dem
Louvre
Louvre
devient
wird zu
une
einer
piste
Fläche
de
von
danse
Tanz
à
unter
ciel
Himmel
ouvert
offenen
.
Am D-Day wird die Esplanade des Louvre zu einer Open-Air-Tanzfläche.
Les
die
adolescents
Jugendlichen
,
habillés
gekleidet
aux
in den
couleurs
Farben
de
von
leurs
ihren
groupes
Gruppen
préférés
bevorzugten
,
reproduisent
reproduzieren
avec
mit
précision
Präzision
les
die
chorégraphies
Choreografien
de
von
tubes
Hits
comme
wie
Gee
Gee
,
Sorry Sorry
Sorry Sorry
ou
oder
Mr. Simple
Mr. Simple
.
Die Teenager, gekleidet in den Farben ihrer Lieblingsgruppen, reproduzieren präzise die Choreografien von Hits wie „Gee“, „Sorry Sorry“ oder „Mr. Simple“.
Ils
sie
brandissent
schwenken
des
von den
pancartes
Schildern
colorées
bunten
,
scandent
rufen
les
die
noms
Namen
de
von
leurs
ihren
idols
Idolen
et
und
créent
erschaffen
une
eine
ambiance
Atmosphäre
électrique
elektrisierende
.
Sie halten bunte Schilder hoch, rufen die Namen ihrer Idole und sorgen für eine elektrisierende Atmosphäre.
Les
die
touristes
Touristen
,
stupéfaits
verblüfften
,
s'arrêtent
sich halten an
pour
um zu
filmer
filmen
,
et
und
leurs
ihre
vidéos
Videos
inondent
überfluten
YouTube
YouTube
,
certaines
einige bestimmte
atteignant
erreichen
des
von den
milliers
tausenden
de
von
vues
Aufrufen
en
in
quelques
einigen
heures
Stunden
.
Verblüffte Touristen bleiben stehen, um zu filmen, und ihre Videos überfluten YouTube, wobei einige innerhalb weniger Stunden Tausende von Aufrufen erreichen.
En
in
Corée
Korea
du
von
Sud
Süd
,
les
die
artistes
Künstler
,
émus
bewegt
,
partagent
teilen mit
leur
ihre
admiration
Bewunderung
dans
in
des
von den
interviews
Interviews
télévisées
Fernsehen
,
saluant
begrüßen
l'énergie
die Energie
débordante
überbprdende
des
von den
fans
Fans
français
französischen
.
In Südkorea brachten die Künstler in Fernsehinterviews ihre Bewunderung zum Ausdruck und würdigten die überbordende Energie der französischen Fans.
Ce
dieser
flashmob
Flashmob
ne
nicht
passe
blieb
pas
nicht
inaperçu
unbemerkt
.
Dieser Flashmob bleibt nicht unbemerkt.
Sous
unter
la
dem
pression
Druck
de
von
cette
dieser
démonstration
Demonstration
,
les
die
organisateurs
Organisatoren
ajoutent
fügten hinzu
une
ein
deuxième
zweites
date
Datum
de
von
concert
Konzert
à
in
Paris
Paris
,
un
ein
événement
Ereignis
rare
seltenes
à
in
l'époque
dieser Epoche
.
Unter dem Druck dieser Demonstration fügten die Organisatoren einen zweiten Konzerttermin in Paris hinzu, was zu dieser Zeit ein seltenes Ereignis war.
Ce
dieser
moment
Moment
marque
markiert
un
eine
tournant
Wende
:
la
das
France
Frankreich
ne
nicht
se
sich
contente
zufrieden
pas
nicht
de
von
découvrir
zu entdecken
la
den
K-Pop
K-Pop
,
elle
es
devient
wird
un
ein
acteur
Akteur
clé
Schlüssel-
de
von
son
seiner
expansion
Ausbreitung
en
in
Europe
Europa
.
Dieser Moment markiert einen Wendepunkt: Frankreich entdeckt K-Pop nicht nur, sondern wird zu einem Schlüsselakteur bei seiner Expansion in Europa.
Pour
für
beaucoup
viele
de
von
jeunes
Jugendlichen
présents
anwesend
ce
an diesem
jour-là
jenen Tag
,
ce
dieser
flashmob
Flashmob
reste
bleibt
le
der
point
Punkt
de
von
départ
Abfahrt
d'une
von einer
passion
Leidenschaft
indéfectible
ungebrochenen
,
une
eine
histoire
Geschichte
d'amour
von Liebe
avec
mit
la
dem
K-Pop
K-Pop
qui
welche
continue
fährt fort
de
von
les
die
faire
machen
vibrer
schwingen
aujourd'hui
heute (noch)
.
Für viele junge Menschen, die an diesem Tag anwesend waren, war dieser Flashmob der Ausgangspunkt einer ungebrochenen Leidenschaft, einer Liebesgeschichte mit K-Pop, die sie bis heute begeistert.
Auf der Reif-Sprachlernplattform findest du diesen Text zusätzlich mit wörtlichen Übersetzungen, Synchronisation
zum Video und vielen Trainingsmöglichkeiten
Hilf mit, dieses Angebot zu erweitern
Dieses kostenlose Lernangebot ist Teil des gemeinnützigen Projekts
Sprache schafft Zukunft.
Unser Ziel ist es, Menschen unabhängig von ihrer Herkunft den Zugang zu Sprache zu erleichtern.
Sprache schafft Zukunft ermöglicht dir den dauerhaften und kostenlosen Zugang zur Vollversion der Reif-Sprachlernplattform.
Melde dich hier an:
Zur kostenlosen Anmeldung.
Wenn du mehr über die Arbeit von Klemens Reif erfahren möchtest, besuche
klemensreif.com.