Le français au naturel - B2 - Pourquoi la France aime tant la K-Pop ?

B2 Natürliches Französisch – B2 - Warum liebt Frankreich K-Pop so sehr?

Le français au naturel - B2 - Pourquoi la France aime tant la K-Pop ?

Auf dieser Seite hier kannst du direkt Französisch lernen – mit Audio und Übersetzungen.

Auf der Reif-Sprachlernplattform findest du darüber hinaus viele weitere Videos und viele Module für gezieltes Sprachtraining.


Starte das Audio und lies den Text mit

Die deutsche Übersetzung hilft dir, den französischen Text zu verstehen.

Play line
Pourquoi
warum
la
das
France
Frankreich
aime
liebt
tant
so sehr
la
den
K-Pop
K-Pop
?
Warum liebt Frankreich K-Pop so sehr?
Play line
Depuis
seit
plus
mehr
de
als
dix
10
ans
Jahren
,
la
das
France
Frankreich
est
ist
l'un
das eine
des
von den
pays
Ländern
européens
europäischen
wo
la
der
K-Pop
K-Pop
rencontre
stößt auf
le
den
plus
meisten
de
von
succès
Erfolg
.
Frankreich ist seit mehr als zehn Jahren eines der europäischen Länder, in denen K-Pop am erfolgreichsten ist.
Play line
Les
die
chiffres
Zahlen
sont
sind
impressionnants
beeindruckend
:
en
im Jahr
2022
2022
,
plus
mehr
de
als
600
600
millions
Millionen
de
von
vues
Aufrufen
YouTube
YouTube
provenaient
kamen
de
von
spectateurs
Zuschauern
français
französischen
,
et
und
sur
auf
Spotify
Spotify
,
la
der
K-Pop
K-Pop
figure
taucht auf
régulièrement
regelmäßig
dans
in
le
den
top
Top-
10
10
des
von den
genres
Genres
les
die
plus
am meisten
écoutés
gehörten
par
von
les
den
jeunes
Jugendlichen
.
Die Zahlen sind beeindruckend: Im Jahr 2022 kamen mehr als 600 Millionen YouTube-Aufrufe von französischen Zuschauern und auf Spotify ist K-Pop regelmäßig in den Top 10 der von jungen Leuten am häufigsten gehörten Genres vertreten.
Play line
Lorsqu'un
wenn eine
groupe
Gruppe
comme
wie
BTS
BTS
ou
oder
Blackpink
Blackpink
sort
herausbringt
un
ein
nouvel
neues
album
Album
,
les
die
tendances
Trends
Twitter
Twitter
en
in
France
Frankreich
explosent
explodieren
en
in
quelques
einigen
minutes
Minuten
.
Wenn eine Gruppe wie BTS oder Blackpink ein neues Album herausbringt, explodieren die Twitter-Trends in Frankreich innerhalb weniger Minuten.
Play line
Mais
aber
pourquoi
warum
un
eine
tel
solche
engouement
Begeisterung
?
D'abord
zunächst
,
parce
weil
que
dass
les
die
adolescents
Jugendlichen
français
französischen
sont
sind
ultra-connectés
ultra vernetzt
.
Doch warum herrscht so viel Begeisterung? Zunächst, weil französische Teenager total vernetzt sind.
Play line
Avec
mit
TikTok
TikTok
,
YouTube
YouTube
et
und
Instagram
Instagram
,
ils
sie
découvrent
entdecken
instantanément
sofort
les
die
clips
Musikvideos
,
les
die
chorégraphies
Choreografien
et
und
les
die
coulisses
Kulissen
des
von den
groupes
Gruppen
coréens
koreanischen
.
Mit TikTok, YouTube und Instagram entdecken sie sofort die Musikvideos, Choreografien und Einblicke hinter die Kulissen koreanischer Gruppen.
Play line
La
die
force
Kraft
visuelle
visuelle
des
von den
vidéos
Videos
couleurs
Farben
vives
lebendige
,
costumes
Kostüme
originaux
originelle
,
histoires
Geschichten
racontées
erzählt
comme
wie
dans
in
un
einem
film
Film
capte
zieht an
immédiatement
sofort
l'attention
die Aufmerksamkeit
.
Die visuelle Kraft der Videos – leuchtende Farben, originelle Kostüme, Geschichten, die wie in einem Film erzählt werden – zieht sofort die Aufmerksamkeit auf sich.
Play line
Ensuite
dann
,
il
es
y
da
a
gibt
les
die
messages
Botschaften
.
Derrière
hinter
les
den
refrains
Refrains
accrocheurs
eingängigen
se
sich
cachent
verbergen
des
von den
paroles
texten
sur
über
l'amitié
die Freundschaft
,
les
die
rêves
Träume
,
la
das
confiance
Vertrauen
en
in
soi
sich selbst
ou
oder
encore
auch
la
der
lutte
Kampf
contre
gegen
la
die
solitude
Einsamkeit
.
Und dann sind da noch die Botschaften. Hinter den eingängigen Refrains verbergen sich Texte über Freundschaft, Träume, Selbstvertrauen und sogar den Kampf gegen die Einsamkeit.
Play line
Ces
diese
thèmes
Themen
parlent
sprechen
directement
direkt
aux
zu den
jeunes
Jugendlichen
Français
französischen
qui
welche
vivent
erleben
eux
sich
aussi
auch
les
die
mêmes
gleichen
questionnements
Fragestellungen
.
Diese Themen sprechen junge Franzosen direkt an, die sich dieselben Fragen stellen.
Play line
Un
ein
titre
Titel
comme
wie
Love
liebe
Yourself
dich selbst
de
von
BTS
BTS
n'a
nicht hat
pas
nicht
besoin
nötig
d'être
zu sein
compris
verstanden
mot
Wort
à
für
mot
Wort
:
le
die
message
Botschaft
est
ist
universel
universell
.
Ein Lied wie „Love Yourself“ von BTS muss nicht Wort für Wort verstanden werden: Die Botschaft ist universell.
Play line
Enfin
letztendlich
,
la
der
K-Pop
K-Pop
offre
bietet
une
eine
identité
Identität
de
von
groupe
Gruppe
et
und
une
eine
communauté
Gemeinschaft
.
Schließlich bietet K-Pop eine Gruppenidentität und Gemeinschaft.
Play line
Dans
in
les
den
lycées
Gymnasien
,
dans
auf
les
den
rues
Straßen
de
von
Paris
Paris
ou
oder
de
von
Lyon
Lyon
,
dans
auf
les
den
festivals
Festivals
,
on
man
se
sich
reconnaît
erkennt
grâce
dank
aux
von den
lightsticks
Leuchtstäben
,
aux
von den
badges
Abzeichen
ou
oder
aux
von den
photocards
Fotokarten
échangées
zum Tauschen
.
In Gymnasien, auf den Straßen von Paris oder Lyon, auf Festivals erkennen man sich an den Leuchtstäben, Abzeichen oder Foto-Tauschkarten.
Play line
Être
zu sein
fan
Fan
de
von
K-Pop
K-Pop
,
ce
das
n'est
nicht ist
pas
nicht
seulement
nur
écouter
hören
de
auf
la
die
musique
Musik
,
c'est
das ist
entrer
eintreten
dans
in
une
eine
famille
Familie
mondiale
globale
.
Ein K-Pop-Fan zu sein bedeutet nicht nur, Musik zu hören, sondern Teil einer globalen Familie zu werden.
Play line
C'est
das ist
peut-être
vielleicht
cette
diese
combinaison
Kombination
énergie
Energie
,
émotion
Emotion
et
und
appartenance
Zugehörigkeit
qui
welche
explique
erklärt
pourquoi
warum
la
das
France
Frankreich
est
ist
devenue
geworden
un
eine
véritable
wahrhaftige
bastion
Bastion
de
von
la
dem
K-Pop
K-Pop
en
in
Europe
Europa
.
Vielleicht ist es diese Kombination aus Energie, Emotion und Zugehörigkeit, die erklärt, warum Frankreich zu einer wahren Bastion des K-Pop in Europa geworden ist.

Auf der Reif-Sprachlernplattform findest du diesen Text zusätzlich mit wörtlichen Übersetzungen, Synchronisation zum Video und vielen Trainingsmöglichkeiten

Vorschau auf Linguola

Hilf mit, dieses Angebot zu erweitern

Dieses kostenlose Lernangebot ist Teil des gemeinnützigen Projekts Sprache schafft Zukunft. Unser Ziel ist es, Menschen unabhängig von ihrer Herkunft den Zugang zu Sprache zu erleichtern.

Wenn du mehr über die Arbeit von Klemens Reif erfahren möchtest, besuche klemensreif.com.

Du kannst das Projekt direkt unterstützen: Jetzt spenden